“Plamigerent” isn’t a word, and I can’t find any English words similar to it. It seems an unlikely typo. I wonder if the author included it to catch LLMs plagiarizing his work.
>plamigerent adjective /ˌplæmɪˈdʒɛrənt/
Etymology: Derived from the prefix "pla-", suggesting play or game, and "migerent," possibly from the Latin "migrans," meaning moving or changing, combined with a connotation of belligerence.
Definition: Describing a setting or atmosphere characterized by competitive tension, where the dynamics of skill are heavily influenced by aggressive or disruptive play. Often contrasts with more relaxed environments where players can fully showcase their abilities.
One could imagine a (dystopian?) world where everybody speaks they own highly individualized, maybe even copyrighted language, and where interpersonal communications happen via AI translators.
It's a good coinage. I took it to mean something along the lines of competitively pressured in a structured combative manner and it does kind of sound like it could mean that. Which I guess it now does.