This happened with more than one letter. For instance the Scots language had a letter yogh (https://en.wikipedia.org/wiki/Yogh), which was written somewhat like a rounded "3" but lower on the line. Early printers had only the characters of the English language, and since this character looked like a hand-written z, that is what they used in its place. Hence the name "Menzies" is pronounced "Ming-is", since that isn't actually a z.
Welsh suffered more: it used to be full of "k"s. When the first Welsh Bible was printed, the English printer did not have enough "k"s, and substituted "c", and the language now does not use "k" at all. Apparently the printer's note on the matter still exists.